Pa, mislila sam, da, ako odem tamo, mogu malo da istražujem okolo.
Beh, pensavo che se ci andassi potrei fiutare qualcosa.
Tip koji mi je ostavio ništa da istražujem.
Che non mi ha lasciato nulla su cui indagare.
I kada sam poèela da istražujem tu sumnjivu crvenokosu ribu, naletela sam na glavnu prièu.
E quando ho iniziato a investigare su questa losca rossa, ho fatto bingo.
Žao mi je što ti nisam rekla da istražujem Lajonela.
Mi dispiace non averti detto che stavo indagando su Lionel.
Zašto si me naterao da istražujem zelenog stršljena kada si ti zeleni stršljen.
Perché quelle ricerche sul Calabrone Verde se sei tu il Calabrone Verde?
Nakon što smo prièali u bolnici, poèeo sam da istražujem.
Dopo che abbiamo parlato in ospedale, ho iniziato a cercare notizie su di loro.
Ušao sam unutra, u kod, i rešio sam da istražujem na svoju ruku.
Accedo al sistema, ai dati sensibili, e decido di sbirciare un po'.
Je l' bi volela da istražujem nešto konkretno?
C'e' qualche argomento specifico di cui vuoi che scriva?
Poèeo sam da istražujem, iako ni blizu kao vi.
Avevo preso la sua stessa strada. Anche se non sono arrivato dove è lei.
Nisam dovoljno obrazovan da bih poèeo da istražujem takva pitanja.
Non ho le competenze per dare una spiegazione a certe domande.
Trebalo bi više da istražujem, eliminišem promenljive.
Devo fare piu' ricerche, eliminare le variabili.
Jer bih onda morao da istražujem još jedan leš.
Senno' avrei un altro corpo da esaminare.
I otada... sam poèeo da istražujem njenu prošlost, što me je dovelo do tebe.
E da allora ho... cominciato a scavare nel suo passato, che mi ha portato da lei.
Tokom poslednjih nekoliko godina. nastavila sam da istražujem ovu interpersonalnu dimenziju robota sada, u laboratoriji za medije, sa svojim timom neverovatno talentovanih studenata.
Negli anni successivi ho continuato a esplorare questa dimensione interpersonale dei robot, presso il media lab con la mia squadra di studenti, tutti incredibilmente bravi.
Počeo sam to da istražujem, i pronašao sam da se nešto tamo dešava.
Ho cominciato a giocare un po', e ho trovato qualcosa da questa parte.
I otkad sam počeo da govorim o tome i da istražujem tu temu, strašno me je proganjalo nešto što je jedan japanski matematičar izjavio o tome.
E fin da quando ho iniziato a parlare di questo argomento e fare ricerche su questo argomento, sono tormentato da una cosa che un matematico giapponese ha detto sull'argomento.
Ovo je jedan od brojeva koji me motivišu da istražujem dalje.
E sono numeri come questi che danno la motivazione per pianificare la mia ricerca.
Imajući to u vidu počela sam da istražujem više, da pronalazim više, i postala sam veoma obuzeta time.
Tenendo questo in mente, ho cominciato ad intensificare le mie ricerche e mi sono appassionata sempre di più.
Pre 8 godina kada sam bila u Media laboratoriji počela sam da istražujem ovu ideju, kako staviti moć inženjera u ruke umetnika i dizajnera.
Otto anni fa quando lavoravo al Media Lab, ho iniziato a esplorare l'idea di come mettere il potere degli ingegneri nelle mani di artisti e designer.
Onda sam počeo malo da istražujem i to je putovanje koje je trajalo 25 godina i počeo sam da otkrivam da, u stvari, ljudska bića kao primati imaju daleko manji želudac nego što bi trebalo da imaju za našu telesnu težinu i daleko veći mozak.
Ho cominciato a fare ricerche ed è stato un viaggio lungo 25 anni, ho cominciato a scoprire che gli esseri umani in quanto primati hanno uno stomaco molto più piccolo in proporzione al loro peso corporeo e un cervello molto più grande.
Počeo sam tada da istražujem malo, otkrio sam da je rak prostate nešto kao muški ekvivalent raka dojke, ukoliko sagledate broj muškaraca koji od toga umru ili kojima je uspostavljena ta dijagnoza.
Iniziai a fare delle ricerche e scoprii che il cancro alla prostata è l'equivalente maschile del cancro al seno in termini di numeri di uomini che ne muoiono o ne soffrono.
Bila sam slobodna da istražujem beskrajne mogućnosti života.
Ero libera di esplorare le infinite possibilità della vita.
Mene zanima upravo poetika tog jezika i zato sam počela da istražujem koncept erotske inteligencije.
Ed è la poetica di quella lingua che mi interessa, ed è per questo che ho iniziato ad esplorare questo concetto di intelligenza erotica.
I nadam se da ću možda imati priliku da istražujem svoju strast za raketarstvom dok istražujem strast za nuklearnom energijom.
E quindi spero in futuro di avere la possibilità di sperimentare in qualche modo la mia passione per i razzi insieme alla mia passione per il nucleare.
Moj prvi posao posle fakulteta bio je da istražujem nelegalnu trgovinu afričkom slonovačom.
Il mio primo lavoro dopo l'università fu investigare il traffico illegale di avorio africano.
Kada sam počela da istražujem ove slučajeve, pitala sam se, odakle dolaze ova bizarna sećanja?
Quando ho iniziato ad interessarmi a questi casi, mi sono chiesta, da dove vengono questi strani ricordi?
Posumnjala sam u tu priču i počela da istražujem, naposletku našavši informacije koje su me ubedile da je ta majka nevina.
Questa storia mi insospettiva, e perciò ho cominciato ad indagare, e alla fine ho trovato delle informazioni che mi hanno convinta che la madre era innocente.
Sada, san svih mojih snova: želim da idem da istražujem okeane na Marsu, ali, dok ne budemo mogli da tamo idemo, mislim da okeani još uvek sadrže poprilično mnogo tajni.
Ora, il mio sogno più grande sarebbe andare a esplorare gli oceani di Marte, ma mentre aspetto di poterci arrivare, penso che questi nostri oceani abbiano ancora parecchi segreti da svelare.
Osetio sam potrebu da putujem i otkrijem neku drugu muziku, da istražujem svet, idem u druge krajeve, i zapravo to je bila i neka vrsta ideje o nomadskom bioskopu, koju sam imao na umu.
Avevo bisogno di viaggiare e di scoprire musiche diverse, di esplorare il mondo, di andare in altri angoli, e in realtà era anche l'idea del cinema nomade, all'incirca, che avevo in mente.
Sigurna sam da sam tako pokušavala da se ohrabrim da izađem i istražujem London ali ono što sam propustila je potreba da počnem da istražujem i prihvatam sebe.
Allora stavo tentando di farmi coraggio, per uscire e esplorare Londra ma il messaggio che mi era sfuggito era che dovevo iniziare a esplorare me stessa.
Tako sam počeo da istražujem istoriju hroničnog bola.
Cominciai a fare ricerche sulla storia del dolore cronico.
Zato sam počeo da istražujem najtajnije i najeksperimentalnije zatvorske jedinice u Sjedinjenim Državama, za takozvane teroriste "drugog reda".
Per questo indago sui reparti più segreti e sperimentali nelle carceri degli Stati Uniti, quelli per i così detti terroristi di "secondo livello".
[Mogu da istražujem udaljeni problem] Pa sam bio primoran da izvodim nove eksperimente i želeo sam da odem još dalje - da se bavimo čak i težim problemom, koji je pritom meni blizak.
[Posso esaminare un problema distante] Ero costretto a fare anche un secondo esperimento, volevo andare oltre, magari affrontando un problema più difficile e più vicino al mio cuore.
Kao što vidite, počeo sam da istražujem vodene prostore prilično rano.
Come potete vedere, ho iniziato a esplorare le distese marine in giovane età.
[Tomas Pešak] [Fotograf očuvanja prirode] Tokom 40 godina na ovoj planeti, imao sam veliku čast da istražujem neke od najneverovatnijih morskih pejzaža za časopis "Nacionalna geografija" i za fondaciju Spasimo naša mora.
Thomas Peschak Fotografo dedicato alla salvaguardia marina Nei miei 40 anni su questo pianeta ho avuto il privilegio di esplorare alcuni dei più incredibili paesaggi marini per il National Geographic Magazine e per la fondazione Save Our Seas.
Veliki prasak: voleo bih kad bih mogao da istražujem prvih nekoliko trenutaka univerzuma, ali nikad ih nećemo videti jer je sam Veliki prasak pomračen sopstvenim naknadnim sjajem.
Il Big Bang: vorrei essere in grado di esplorare i primi istanti dell'universo, ma non li vedremo mai, perché lo stesso Big Bang è nascosto dal suo stesso bagliore.
Ovo je precizna holografska replika Marsa, izgrađena na osnovu informacija rovera „Radoznalost“ na Marsu, koju mogu da istražujem podjednako lako kao i mesta na Zemlji.
Questa è un'esatta copia olografica di Marte, costruita sulla base di dati catturati dal Mars Rover Curiosity, che posso esplorare con la stessa facilità di un luogo sulla Terra.
A to nastavlja da se gomila - stignete do višeg razreda, iznenada ste u škripcu i kažete: "Nije mi suđeno da istražujem rak; nije mi suđeno da budem fizičar ili da budem matematičar."
E che si accumula: vai a una lezione avanzata, trovi un ostacolo e dici: "Non farò mai un ricerca sul cancro; non sarò mai un fisico; non sarò mai un matematico".
Kada sam počela da istražujem istoriju svoje bolesti, bila sam zapanjena time koliko su ove ideje duboko uvrežene.
Quando ho iniziato a cercare la storia della mia malattia mi sono stupita di quanto profondamente queste idee agiscono ancora.
Kada sam otkrila da odgovaram svojoj sestri, počela sam da istražujem.
Quando ho scoperto di essere compatibile con mia sorella sono entrata in modalità di ricerca.
Kada sam prvo počela da istražujem romantičnu ljubav, svuda sam zaticala ove metafore o ludilu.
Quando ho cominciato a fare ricerche sull'amore romantico ho scoperto queste metafore della follia ovunque.
Bila sam uzbuđena, a potom u panici, pa sam bila uzbuđena, pa opet u panici, a negde između uzbuđenja i panike, krenula sam da istražujem, i moje istraživanje se sastojalo pre svega od guglanja - kako održati govor na TED-u.
All'inizio ero emozionata, poi nel panico, poi ancora emozionata e di nuovo nel panico. E tra l'emozione e il panico, ho iniziato a fare le mie ricerche che consistevano nel cercare su Google come tenere un ottimo discorso TED.
Sada, tokom tog vremena - tih 17 godina - hodao sam i svirao bendžo i slikao sam i pisao svoj dnevnik i pokušao sam da istražujem okolinu čitanjem knjiga.
durante i quali ho camminato e suonato il banjo, ho dipinto, ho scritto nel mio diario e ho cercato di informarmi sull'ambiente leggendo dei libri.
A jedino sam saznala bilo šta o ovom mračnom podzemlju jer sam počela da istražujem Trampove veze sa Faražom i firmom pod nazivom Kembridž analitika.
E ho scoperto qualcosa, sulla pancia del mostro, solo perché ho iniziato a indagare sui rapporti tra Trump e Farage, all'interno della società Cambridge Analytica.
A ja volim da istražujem sve mogućnosti u nadi da ćete biti na istoj talasnoj dužini kao vaša publika.
A me piace esplorare tutte le possibiltà nella speranza di essere sulla lunghezza d'onda del pubblico
0.77862095832825s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?